1.5.13

Ava, Victory Patterns




Hace unos días terminé este top hecho con el patrón Ava de Victory Patterns. Está hecho con tela de Nani Iro y sin ninguna modificación del patrón original. Probablemente el peplum no va conmigo pero fue divertido coserlo!

Few days ago I made this Ava blouse using Victory pattern. The fabric is Nani Iro again, and I did not have to make any alteration from the original pattern. Probably peplum blouses are not my style but it was very funny to sew!




Laurel dress


Esta es mi versión del vestido Laurel para el concurso que proponía Colette Patterns. Después de muchos inconvenientes lo he podido terminar pero fuera de tiempo... Cuando anunciaron el concurso pensé que sería una buena oportunidad para diseñar mi propia tela en Spoonflower, así que mi hermana y yo nos pusimos manos a la obra. La tela llegó más tarde de lo esperado y estuvo retenida en la aduana, y además me hicieron pagar impuestos. Así que el experimento nos ha salido muy caro.

This is my version of Laurel dress for Colette Patterns contest in the category of "self designed". After many interruptions I could finish it but too late to participate in the contest... When I saw the contest I thought it was a great opportunity for designing my own fabric on Spoonflower, so my sister and I started to work on it immediately. The fabric was stopped at the border and it was necesary to pay import tax... 



En cuanto al vestido modifiqué el cuello y los hombros para darle un toque veraniego y añadí un cuello bebé. Las prisas y el mal tiempo no me permitieron sacar fotos en el exterior, este es el resultado.

I made a sleeveless version thinking of summer. I modified the neck adding a peter pan collar.


Para el diseño de la tela nos hemos inspirado en las pintaderas de las Islas Canarias, símbolo de la cultura aborigen.
Suerte a todos los que han participado en el concurso, hay mucho nivel!
Good luck to everyone who is participating in the contest!

Hasta la próxima!

10.3.13

Novedades en el rincón de costura

En estos últimos meses he tenido algunas nuevas incorporaciones a mi rincón de costura.
La más importante, mi nueva máquina de coser, una ALFA mod. 2160. Una maravilla, al principio parecía complicada por ser electrónica pero después de coser una par de prendas le coges el truco fácilmente. La compré en Barcelona, aprovechando un cupón de 20% de descuento que repartían en el pasado Festivalet

I have some new additions in my sewing room. The most important one is my new sewing machine,  the ALFA mod.2160. At the beginning it seems dificult to use but after sewing some garments you realize it's not, it's just perfect!


También tengo alfiletero nuevo, cortesía de mi tía Carmen. Lo compró en la feria de artesanía que se celebra cada Navidad en Las Palmas, Gran Canaria. Está hecho con una lata de sardinas y es monísimo, ¿verdad?

I have also a new pincushion, a present from my aunt Carmen. She bought it in a handcrafts market in Las Palmas, Gran Canaria. It's been made from a can of sardines. So cute, isn't it?


Y por último, mi entretenimiento del fin de semana, mi maniquí ajustable Siera, otro regalillo, no me puedo quejar... Comprado aquí

And the last one, it´s my new adjustable dress form, another present, I can not complain... It was bought here.


(Simulación de una futura blusa Ava)
(Simulation of a future Ava blouse)

Hace unas semanas he terminado dos faldas hechas con el patrón Moss Skirt de Grainline Studio pero aún no he sacado fotos para el blog, aquí les dejo un adelanto.

Few weeks ago I finished two skirts made from Moss Skirt pattern of Grainline Studio, but they have not been photographed for blogging yet...


À la prochaine!

27.1.13

Minoru Jacket

Por fin! Aquí está mi chaqueta Minoru de Sewaholic Patterns. Después de ver tantas versiones en el mundo bloguero costuril me decidí a hacer la mía. Y no me arrepiento, me encanta y es muy ponible, lo cual se agradece cuando pasas tantas horas de tu tiempo libre en coser una prenda. Todo empezó por el mes de octubre, comprar la tela, marcar el patrón, hacer una prueba, cortar la tela definitiva, encontrar las cremalleras, coser, coser y coser... hasta que llegó diciembre, justo antes de las vacaciones de Navidad la chaqueta estaba terminada y con éxito!

At last! Here it is my Minoru Jacket of Sewaholic Patterns. After seeing so many versions in sewings blogs all over the world I decided to sew my own. And I don't regret, I love it and I can't stop wearing it. All began in October and after buying the fabrics, tracing the pattern, making a muslin, cutting, sewing, sewing and sewing...  the jacket was successfully finished just in time for Christmas holidays!





Aprovecho para agradecer a Jen de Grainline que me propusiera participar en su Sew and Tell el pasado 14 de Diciembre con mi versión de los Maritime Shorts. Hacía tan buen tiempo en Canarias cuando saqué las fotos que pensó que escribía al sur del ecuador... ;-)

Also I have to thanks Jen of Grainline to propose me to participate in Sew and Tell last December with my version of Maritime Shorts. I took the pictures in Canary Islands where the weather is almost perfect the whole year, so she thought I lived in Southern Hemisphere...;-) 


Y por último decir que este ha sido mi último proyecto con mi máquina de coser Singer... Antes de Navidad paseando por el Festivalet en Barcelona, me encontré con las chicas de ALFA que tenían un 20% de descuento en máquinas de coser y no me lo pensé dos veces. Ahora tengo una super máquina de coser que estoy descubriendo poco a poco y que me permitirá tener mejores acabados en las prendas y que duren aún más! 

And finally I have to say that this was the last project with my Singer machine. Before Christmas I was in Festivalet, Barcelona, I was lucky to meet girls from ALFA sewing machines who has offered a 20% discount to buy a new one. So now I have a new electronic sewing machine to discover!

Á bientôt!

gif make






20.10.12

Liberty

Hace unos meses decidí transformar esta prenda que hice el año pasado porque me di cuenta de que nunca me la ponía, y como era tela Liberty me daba mucha penita no darle uso...

I decided to transform this garment I made last year because I realized that I never wore it...

Antes / Before:


Después / After:

Así que la transformé en un top para los días más calurosos del verano. Para hacerlo tomé las medidas de otro top que había comprado hace unos años.

So, I made a top for hottest days in summer. I took measures from another top that I bought years ago.


Con los restos de tela que me sobraron hice una toalla con capucha y dos pequeñisimos baberos para mi sobrina que nacerá en Noviembre.

And with the rest of the fabric I made a hooded baby towel with two tiny bibs for my little niece who will born in November.





Para la toalla usé este tutorial de purl bee y para los baberos un tutorial de Nani Iro que puedes encontrar aquí.

For the towel I used this tutorial from the purl bee and for the bibs this tutorial from Nani Iro.

Ahora mismo no estoy cosiendo ninguna prenda pero tengo en mente la chaqueta Minoru de Sewaholic, he visto la versión de Irene Bullock y me ha entrado muchas ganas. Al menos ya tengo el patrón y las telas, solo falta un poco de tiempo...

I am not sewing any garment at the moment but I have in mind the Minoru jacket of Sewaholic, I've seen recently Irene Bullock's version and it has motivated me to start. At least I have the pattern and the fabrics, now I just need time...

11.10.12

Moses basket cover + mini quilt



Me gustaría enseñarles esta preciosa funda que he hecho para el moisés de mi futura sobrina.
He cogido las medidas de la antigua funda que ya tenía el moisés para hacer una versión más moderna.
La tela utilizada es un algodón cepillado de Nani Iro que compré en Etsy y que me encanta.


I would like to show you this beautiful cover for my niece's moses.
I took the measures from the old cover the moses had before. 
I used a Nani Iro brushed cotton that I love! It was bought on Etsy.





Algunas fotos del proceso:

Some pictures of the process:





3.10.12

Thanks Colette Patterns



Hace unas semanas fui "Featured Seamstress" en el blog de Colette Patterns. ¡Todo un honor para mí! Desde aquí, quiero dar las gracias a estas chicas que han creado una empresa perfecta y que han sabido llegar a costureras de todo el mundo con unos patrones de calidad y con un blog imprescindible para toda persona que se quiera iniciar en el mundo de la costura.

Few weeks ago I was the "Featured Seamstress" of Colette Patterns, such an honor for me! From this humble blog I would like to thank these girls who have created a perfect business arriving to seamstress all over the world with quality patterns and a blog who is a must for anyone who wants to start sewing.


Aprovecho para confesar que ya he comprado uno de los últimos patrones que han salido, Anise. Un nuevo reto para mi...

I have to confess that I have bought one of the last patterns, Anise. A new challenge for me...